| 22 juli 2009, 22:15
|
Grytolle (22 juli 2009, 20:51)
...en ek kan gin name plakken oep de stemme dus wieda' da' zingd mut iemand aenders nalöstere
de maker van den tekst (credits ston ba de teksten oep katastroof.be) is bekan altijd oek de zanger. |
| 22 juli 2009, 22:41
|
| in da' geval was ij et ni |
| 30 ogustus 2009, 13:46
|
| een sjeęs? :p |
| 30 ogustus 2009, 14:00
|
| sjeęs? o.O |
| 30 ogustus 2009, 14:58
|
| sjees (geen afbreking) de; sjezen (1677) <Fr. chaise (stoel, tweewielig rijtuig) 1 · licht, hoog tweewielig rijtuig, met kap 2 · (informeel) grote hoeveelheid, groot aantal een sjees kinderen er stond een hele sjees vrachtauto’s |
| 30 ogustus 2009, 15:20
|
| Ja dad od ek deur, allez betiëkenis 1 kenden ek toch. Mor in Aentwaerpe kan ek mij ni erinnere dad ek dad al oët em g'oërd. Ik em wel een Kempische vrindin dad et waerkwoord 'sjeze' gebrökt (rap rije), mor volges mij is zij d' iënigste dad ek ken. En mč een gewoën /ee/ (al is et iënigste woord wor a' ze volges mij verschil tusse /ee/ en /čč/ mokt "geire") |
| 30 ogustus 2009, 15:26
|
| ah, okee :P ik kwam da woord toevallig tegen en must 't opzuken en toens za'kik da-g-et van chaise kwam, dus 'k vróeg m'af of da-g-et mss gebrökt wir meh eę :) |
| 30 ogustus 2009, 15:29
|
| Wad is trouwes nor olle geuul et miërvoud van woorden oep -čr (Nl. -aar)? Ik em al zoewel Aentwaerpenčrs as Aentwaerpenčrre g'oërd, in 't Nl. is Antwerpenaren et normaalste mor Antwerpenaars klinkt mŕ oek wel ok. |
| 30 ogustus 2009, 15:38
|
| ik neig naar -ęrre, mor mijn taalgevuul is ni' veul weęrd :P Katastroof: aentwaerpenęrs Krommenaas: aentwaerpenęrre(n) ..aldus góegel vör deze sijt edit: 'k od et tegenovergestelde geschreve van wa 'k bedóelde |
| 30 ogustus 2009, 18:38
|
| nor mij gevuul is allięn -ęrre(n) goei Aentwaerps en is -ęrs Ollandsen invlóed. |
| 30 ogustus 2009, 19:09
|
| O, 't oemgekięrde van mij gevuul dan. Want volges de naslagwaerken is iig bijv. leraars de zuidelijke vörm vör Ollands leraren, mor 'k zal nog is wa' varder speure. |
| 30 ogustus 2009, 19:18
|
| http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/498 o.a. "Inwonersnamen op -aar hebben eveneens twee meervoudsvormen. Ook hierbij geldt dat de vormen op -en vooral in Nederland gebruikelijk zijn, terwijl in België overwegend de vormen op -s worden gebruikt. Voorbeelden: Aarschottenaar (Aarschottenaars, Aarschottenaren), Antwerpenaar (Antwerpenaars, Antwerpenaren), Brusselaar (Brusselaars, Brusselaren), Delftenaar (Delftenaren, Delftenaars), Drentenaar (Drentenaren, Drentenaars), Gentenaar (Gentenaars, Gentenaren), Hagenaar (Hagenaren, Hagenaars), Leidenaar (Leidenaren, Leidenaars), Maastrichtenaar (Maastrichtenaren, Maastrichtenaars), Nijmegenaar (Nijmegenaren, Nijmegenaars), Schagenaar (Schagenaren, Schagenaars), Texelaar (Texelaren, Texelaars), Utrechtenaar (Utrechtenaren, Utrechtenaars), Zwollenaar (Zwollenaren, Zwollenaars)." Dan zal et em ier liggen in et woord overwegend, en aentwaerpenčrs mss uit een dialect da wel de rest van Bellege volgd, terwijl Antw. zelf den Ollandse vorm gebrökt ofzoę. |
| 31 ogustus 2009, 22:57
|
| ik kan natuurlijk oek kontig verkięrd zen. 'k zal d'Ottoriteit (m'n móeder) is raadplege. |
| 1 september 2009, 00:32
|
| Neje mor diejen atlas van 1953 da 'k stukskes van od overgetypt zee oek wel Aentwaerpenęrre, Baerchoemnęrre, Maerksoemenęre (in oudmaerksoems meh lange eę nog?) mor wel Deurenęrs. Sint-Annenęre, Börgeroutenęre, Ob(b)ok(k)eneęrs. Dus zelfs toeng wiste ze 't al nimięr |
| 1 september 2009, 11:33
|
| Dag mannekes, kheb er nog wa: in piket liggen: ruzie "die twee liggen in piket". nen overhoep: veul, "tijdens de solde is da daar nen overhoop van het volk" en "nen overhoop van het kan ni meer". motteg, zich motteg voelen:" ik vuul me motteg, sevves draai ik nog van mijne sus". van zijne sus vallen:"ze is van eure sus gevallen". motteg: lekijk, "wa ne mottige frak heeft die na aan". mottegord: kan een lelijk persoon zijn of een lelijk dier. mondéke: syn. numero, chareltje, deugnietje, "waar zit ons mondéke?" gruzzelemente: in duzend stukskes "die vaas is in gruzzelemente, da kunde ni meer plakken". lostaren: =lostornen, "dat is alfzegat ineengezet, da moet ik allemaal lostaren" in de gootte: in de "gauwte". (in Antw.is het een mooi uitgesproken oo, op den buiten meer aa) "ik zal dat is in de gootte uitleggen". Da wast. Misschien kunde golle er iet met doen. Groetjes, bonneke |
| 1 september 2009, 13:04
|
| Oewh, mottig stň' der idd nog ni in, da's wel e kaernwoord;) lostaeren natuurlijk gruzzelemente, kan dad oęk 'grözzemelente" zijn? mięn ek mij t' erinnerevan de VW En Kroemme; a' ge d' ottoriteit dan toch over ęrre/s rogd kunde dan in ięne kięr rage over -ords/-e? gij schrefd -orde, ik ken allięn -ords en smout oek (mottigords/mottigorde) |
| 1 september 2009, 13:23
|
| bonneke: - overhoep = overoęp? - noęt gewete da mottig gin NL is mor idd :) - ięnig idee of da mondéke van 't Fraens komd? - lostaren = lostaere? meh' de ae van Aentwaerpe? of is losstaere? (zegde ik staer da los of ik taer da los?) |
| 1 september 2009, 13:41
|
| los-taere |
| 5 september 2009, 11:44
|
| Dag mannekes, tis inderdaad grözzelemengte. Zoals in göbbele. Ik heb het gehoord in het woordenboek. Na was ik mijn eigen aan het afvragen waarom ik gruzzelemente schrijf als ik grözzelemengte zeg. Misschien omdat ik onbewust aan gruis denk...nu pak ik mijne kleine vandale en wat staat er onder gruis? ja, just: "gruizelementen, zie gruzelementen, gruzementen, iets aan ~ slaan." Straf hé! Mondéke: ik heb geen idee vanwaar datta kan komen. Overhoop, inderdaad zoals nen hoop kleren. Lostaeren, inderdaad ik taer da los, ik heb da losgetaerd, ik zal da lostaeren. Kheb er nog wa, ni zo zappig maar toch typis voor Antwaerepe vind ik de konijnepijp de kleinen tunnel de vrijdagsemart wat recenter: de frietzakken de vremdelingemart alle da was het, geniet van tzonneke, groetjes, bonneke |
| 7 september 2009, 17:38
|
| alles van Bonneke toegevoegd |