|
3 september 2010, 20:03
|
| witte gij trouwes wöroem da 't nie "wagem" en "torem" is gewörre? vgl bessem en aender woorde meh -en -> -em |
|
3 september 2010, 19:48
|
| o, mor da zou dan nog mannelaker zen zeker? :P |
|
3 september 2010, 18:05
|
| ah... k goeng misschin vanuit van t noors (vrouwelak) ei vogn - vogna 'k em oek al geleze "wagel" ipv wage in orgineel aentwaerps (en wagelwijd, enz) |
|
3 september 2010, 17:05
|
Doederik (3 september 2010, 16:06)
is't echt "ne" kruiwage (en dus oek "ne wage")?
ja, wagen en toren hebben hun mannelijk geslacht bewaard ook al is de n weggevallen.. zegen is al vrouwelijk aan 't worden (zie boven ergens)Mor ik zen 't accoord da-g-et "ne schat" mut zen... mor in Verkavelingsaentwaerps oêrd' inderdaad dikkels "een schat" en "ze" ipv. "em".
Zelf doen ek dad oek soems verkiêrd zeker as et over e vroumengs goh. Mor oek in aender gevalle mut ek m'neige der dikkels on doeng denke da 'k NE schat mut zegge.
nog iemand gevraagd op msn en hij dacht ook da 't "een schat" moet zijn (ook ne verkavelingsvlaming) |
|
3 september 2010, 16:06
|
| is't echt "ne" kruiwage (en dus oek "ne wage")? Mor ik zen 't accoord da-g-et "ne schat" mut zen... mor in Verkavelingsaentwaerps oêrd' inderdaad dikkels "een schat" en "ze" ipv. "em". Zelf doen ek dad oek soems verkiêrd zeker as et over e vroumengs goh. Mor oek in aender gevalle mut ek m'neige der dikkels on doeng denke da 'k NE schat mut zegge. |
|
3 september 2010, 00:57
|
Moestash (2 september 2010, 23:53)
't Is kurieus, me de geslachte in Aentwaerps. 'k Moet er nog is goed over nadenke, mor g'ed baveurbeld:
het Stad (Aentwaerpe); en stad (ieder aender op de paerking)
nor 't stad gaan kan toch vör elk stad?het Scheld
de schelde -> d'scheld -> 't scheld -> het schelden nonneke
verkleinwoord is onzijdigne pater
mannelijk persoonen broôd
ne pistolee
leenwoord op -ee/leenwoord dad eten aanduid -> mne selder
leenwoord da tot -er vervormd isen raap
ne veloo
leenwoord op -o, nooit v.en trottinet
leenwoord op -et med uitgesproken t altijd vnen tram
tr- => mannelijken bus
ne kruiwage
en kaer...
|
|
2 september 2010, 23:53
|
| 't Is kurieus, me de geslachte in Aentwaerps. 'k Moet er nog is goed over nadenke, mor g'ed baveurbeld: het Stad (Aentwaerpe); en stad (ieder aender op de paerking) het Scheld het Steen en nonneke ne pater en broôd ne pistolee ne selder en raap ne veloo en trottinet nen tram en bus ne kruiwage en kaer... |
|
2 september 2010, 23:43
|
| Niks van, Krommenaas ee gelijk, in alle twiê de gevalle is 't "ne schat". "Een schat" is iêlemol ni zjust in 't Aentwaerps. |
|
2 september 2010, 23:27
|
| 'k zing in de liekesdatabase dat er nogal wa afwijkinge in zitte ... wa leen zegd is trouwes da "een schat" het voorwerp is en "ne schat" ne persoon |
|
2 september 2010, 23:08
|
| ne schat, definitely |
|
2 september 2010, 23:06
|
| vind ne piraat ne schat of een schat? leen beweêrd kiêr oep kiêr da-g-et fout is as ek "ne schat" zeg bij 't munchkinen |
|
2 september 2010, 11:28
|
| veurvóegsel ba veul Aentwaerpse woorden oem aan te geve da de situaasse in kweste iêl arg is, of iêl rap verloept 't vliegend schijt emme : diarree hebben vliegenden tering : aan snel verlopende TBC lijden |
|
1 september 2010, 20:37
|
| Vrinde, ge mut dees dage is löstere nor Klara (neeje, ni nor BRT 7!). G'oôrd er oepnames van Elsschot - diê ge na moeielak kunt verdenke van slecht taalgebruik - in 't Aentwaerps! Zô'n kaens oem diê mens veur ons kaer te spanne meuge me ni misse! Dus: allemol luistere, en zeg 'et voôrt! |
|
1 september 2010, 14:16
|
| tgv |
|
31 ogustus 2010, 10:20
|
| en bloôte kont, ba uitbreiding iêlegans nokt. A stod in z'ne putzjaer (syn. a stod in z'ne pure) Onder aendere dikkels g'oôrd ba poeppespel Van Campen. |
|
29 ogustus 2010, 19:24
|
| aangepast |
|
29 ogustus 2010, 13:27
|
o nee, wacht, de grondvörm is noêt "stekt" gewörre |
|
29 ogustus 2010, 12:41
|
| Da's volges mij Westvloms... |
|
29 ogustus 2010, 12:29
|
| stek(t)she bestod oêk ni? |
|
29 ogustus 2010, 12:25
|
| Den oêfdvörm is inderdaad 'stekte', mor ik em et et miêst in 't miêrvoud ore gebruike: 'stektes', oemdad en stekte miêstal ni alliên komt, ba eksterôge baveurbeld :-). 'E stekske' is dan iêrder en manier oem te zegge da de stekte van weinig belang was. 'Stekteke' bestod inderdaad ni. Das na ne steek recht in mijn art kan wel, maar da's wanniêr iemand a figuurlijk ziêr ee gedaan. En stekte is altijd iet lijfelijk. |