|
17 meêrt 2010, 19:38
|
| Ed' ier al wa miêr over beslist? 'k Gon der nog wel is uitgebreider oep ingon, mor dinges da mah al oepviele: *alted mut/must meh u, ni oe; *consequent gebruik van eê, zelfs nog beter as bah de Wannes nor mij gevuul. Oek in woorden as veêg/vêgen iêl duidelak t' oêre, da 'k vör de rest alliên nog mor in boeke gelak as de Smout od gezing. *Ad wel ipv od a'k et just kan rappelere. *-e in soemmigte vrouwelake woorde (zonne, ofzoê) mor da' zal wel poetisch bedoeld zen en ni z'n normaal taalgebruik. |
|
17 meêrt 2010, 10:47
|
Grytolle (16 meêrt 2010, 22:46)
maar een gril is dan toch geen barbecuetoestel, ofwel?
nee, da's gelak in aprilse grille. een of ne (maan)sikkel?
ne een/nen truffel?
nen |
|
16 meêrt 2010, 22:46
|
| maar een gril is dan toch geen barbecuetoestel, ofwel? een of ne (maan)sikkel? een/nen truffel? |
|
16 meêrt 2010, 00:37
|
| okee, 'k zat te twijfelen ofda oek gold vör de verlejen tijd, den uitgaenk is dor oemmes gruttendiêls verdwene |
|
15 meêrt 2010, 23:39
|
| tis dermee da'k vraag ;) en oek wegens iên of aende rlieke |
|
15 meêrt 2010, 22:48
|
| da kan ni alliên, da moet, in goei Aentwaerps toch ge wor et vergete ge zog et persies ni aankome |
|
15 meêrt 2010, 22:46
|
| ne grill een gril |
|
15 meêrt 2010, 22:46
|
| angst is v voor mij |
|
15 meêrt 2010, 22:30
|
| gedaan wat is volgens u trouwens het geslacht van "angst"? dat is ook uitsluitend mannelijk in VD |
|
15 meêrt 2010, 22:05
|
Grytolle (15 maart 2010, 19:53)
bedankt voor dees opmerking, trouwens, ik heb ze hierin verwerkt:
Ook bedankt, maar wil je wel "Van Dale" schrijven in plaats van "Vandale" (of elders "VanDale"). |
|
15 meêrt 2010, 19:55
|
| een of ne grill (barbecuetoestel)? |
|
15 meêrt 2010, 19:53
|
| code is idd vrouwelijk, VD zit gewoon verkeerd :) code is ne korte vorm van "codex" en daarom voor mannelijk gehouden in ouwe woordenboeken. aagezien het een leenwoord is dat eindigt op een uitgesproken doffe e, kunnen we nogal zeker zijn dat de West- en Oost-Vlamingen het ook voor vrouwelijk houden. bedankt voor dees opmerking, trouwens, ik heb ze hierin verwerkt: http://www.vlaamsetaal.be/artikel/157/verschillen-an-vlaams |
|
15 meêrt 2010, 19:40
|
| Bij het schrijven van een tekst stelden we vast dat het grammaticale geslacht van het woord 'code' mannelijk is. Terwijl je volgens de Antwerpse regel m.b.t. het aanwijzend voornaamwoord "die code" zegt en niet "diej code", waardoor het woord 'code' dus eigenlijk vrouwelijk zou moeten zijn. Vgl. "diej vent" vs "die vroû". Mijn taalgevoel - dat doorgaans goed ontwikkeld is - zegt ook dat het woord 'code' vrouwelijk zou moeten zijn ("de code, zij is..."). Kent iemand een verklaring voor het feit waarom 'code' tegen het algemene (of althans het Antwerpse) taalgevoel in mannelijk is en niet vrouwelijk? |
|
15 meêrt 2010, 18:52
|
| kan de d wegvallen in "gij word et"? (vraag geld oek wel vör gij sprokt, zogd en dergelijke ev. verdwene) |
|
14 meêrt 2010, 16:39
|
derek (13 meêrt 2010, 12:36)
zoude er misschien een aender veurbeld ba kunne geve dat de klaenk ondubbelzinnig weergeft
elke klaenk IS ondubbelzinnig weergegeve en kan iere belösterd wörre ee is altijd de ee van kever en zeve iê is altijd de iê van biên enzoevoêrt da's iêl de point van de spelling |
|
13 meêrt 2010, 17:09
|
| Dank ö! |
|
13 meêrt 2010, 14:32
|
| ne speech (hoewel weurt eigenlijk altijd als ww in de gebiedende wijs gebruikt , Speech!, Speech! ) ne suikerspin en ipv ne flat kunde oek studio zeggen , of kot , kamer, kwartier ... want eigentlak is dat wat men met flat bedoeld : een ien-kamer appartement (alles in ien kamer eten studeren, slape, vogele etc... ) |
|
13 meêrt 2010, 13:52
|
| en suikerspin? |
|
13 meêrt 2010, 13:51
|
Grytolle (11 meêrt 2010, 23:25)
wad is 't geslacht van "speech"?
|
|
13 meêrt 2010, 12:51
|
| /iê/ is ondubbelzinnig :) mor góe, ik zal 't wel extra duidelijk probere make voer au totda' ge de spelling perfect geliêrd eh ;) mor toch bedaenkt voer 't uitslötsel |