Aentwaerps.be - alles over d'Aentwaerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dobbelklikt oep iênder welk Aentwaerps woord oep deze site!

Recentste forumberichte

in: boemmeler (Aentwaerpse woordeschat)
25 september 2013, 16:35
Grytolle
Bijkomende vraag: is 't "boemmelêr"? (mijn taalgevoel wil dit namelijk vernederlandsen tot "bommelaar")

in: boemmeler (Aentwaerpse woordeschat)
17 september 2013, 15:47
sally bosch
Weet er iemand de herkomst van het woord "boemmeler" - de benaming voor meestal een droge korst/vuil in de neus -

in: kool (Aentwaerpse woordeschat)
11 september 2013, 16:56
Grytolle
ups :-) my brein's lui geword vrees ek!

in: nief woord (Aentwaerpse woordeschat)
7 september 2013, 19:34
Doederik
Beste Ronald, het stond er inderdaad al in gespeld als 'poshense'
http://www.antwerps.be/woord/2580

In de 2e betekenis die u aangaf, nog niet, merci!

in: nief woord (Aentwaerpse woordeschat)
4 september 2013, 14:55
Ronald
is het woord "pochèngse" al opgenomen in het woordenboek ?
Waarschijnlijk afgeleid van "patience", maar werd vroeger ook gebruikt als algemeen stopwoord, en kon dus evengoed betekenen : 'n momentje, wacht even, sorry, etc;

in: kool (Aentwaerpse woordeschat)
2 september 2013, 18:22
Doederik
Efkes logisch nadenken é Grytolle ;) gäller det 'blomkål' her, eller 'kol'?

't Ee' der natuurlijk alles meh te make da koolstof (Engels 'carbon' < van 't Latijns vör 'outskool') de belangerakste stof is in d'organische chemie; ze gebrökte vruger stof van/vermalen outskool oem koolstof te winne, dus daaroem is et nor kool vernoemd.

En koolhydrate zit dus veul koolstof in, just gelak as koolzuur, alletwiê organische molecules; daaroem oek meh "kool" dus.

A' de Romeinen indertijd un koolstof uit bloemkoêlen odde gewonne, dan odde me da segeworeg worschijnlijk koêlhydraten en koêlzuur genoemd, mor dad is elaas ni 't geval ;)

in: kool (Aentwaerpse woordeschat)
31 ogustus 2013, 13:28
Grytolle
danke!

in: kool (Aentwaerpse woordeschat)
27 ogustus 2013, 22:59
Anoniem
Kool zoals in kolen en school. Niet koel zoals in bloemkoelen.

Groetjes

in: kool (Aentwaerpse woordeschat)
27 ogustus 2013, 00:03
Grytolle
zit der kool of koêl in koolhydraat en koolzuur? :)

in: schuifaf (Aentwaerpse woordeschat)
25 ogustus 2013, 22:43
Anoniem
Dacht dat 'rijsaf' of 'afrijs' ook typisch Antwerpse woorden waren.
Niet in woordenboek, vergis ik mij?

in: platen van vroeger bij de moeke (Aentwaerps artiste, liekes en tekste)
17 ogustus 2013, 11:04
Doederik
Mij komd dad elaas iêmol onbekend veur, mo 'k oop dad iemand aens oe nog kan elpe!

in: platen van vroeger bij de moeke (Aentwaerps artiste, liekes en tekste)
16 ogustus 2013, 16:06
kellyke
hey allemaal ik heb een vraag ik zoek de grop die vroeger platen hebben gemaakt met kleine toneeltjes tussen met liedjes zoals broeder brabo spuit ge nog , als ge zo blijft spuiten vliegde strakses buiten wnat de stad lee kletsnat ,

en mie katoen is een citroen en haar laven zal verzure

en cherio en me hondje is perdu me een straartje aan zen qu etc en nog veel meer ik vind daar nix van terug en de platen zijn samen met de moeke verdwenen .

kan iemand mij hier mee helpen ik wil die platenz o graag terug vinen of de liedjes op het internet

veel liefs kelly

in: Wat een ontdekking! (Vanalles en nog wa)
15 ogustus 2013, 00:45
Grytolle
'k em 'em oek oêt is in de winkels zing ligge mor dad was oêk wel over miêr as e jaar

anderzijds is 't wel een tiêke van goeie verkoêp misching?

in: Wat een ontdekking! (Vanalles en nog wa)
10 ogustus 2013, 23:22
Doederik
Hé Romain,

Da's tof van t'oêre da' ge der zoeveul plezier aan ed g'ad!

Indertijd em ekik diên boek nog wel in de Staendord Boekaendel zing ligge, mor dan spreke we wel over e jaar of 3 geleje messchin, dus 't kan inderdaad zen da' z'em tegeworig nimer emme ligge. Aender boeken over et Aentwaerps ziede soems wel nog liggen in de SB, de Fnac of as ze soemteds in de Slechte on de Wapper een lading emme binneg'ad van den iên of den aendere ('k em dor zelf iêrteds nog iêl wa juwiêltsjes gevonde).


Diederik

in: Wat een ontdekking! (Vanalles en nog wa)
6 ogustus 2013, 17:28
Romulus
Beste makers van "Antwerps schrijven".

Onlangs kreeg ik een bericht van een oud-collega met onderstaande link:
http://www.antwerps.be/intro

Ik had hem opzij gezet om later te bekijken en dat is nu gebeurd.
Had ik vroeger moeten doen.

Ik heb het grootste respect voor het gigantische werk dat geleverd is.
Zeer professioneel aangepakt en een knappe combinatie van boek en site.
De website vind ik ronduit subliem en wat een werk!

Dit mag echter niemand weerhouden om ideeën aan te dragen.
De forums zijn al een geweldige stap in die richting.
Camerman en medewerkers kunnen vrijelijk beslissen wat ze lezen, overnemen, in overweging nemen of gewoon weg kieperen als het hun onbruikbaar lijkt.

Zelfs als er een bruikbaar voorstel komt, is het niet zo maar te doen de spelling telkens aan te passen en/of een herziene druk van het boek te versieren.
Langs de site gebeurt trouwens al heel wat aanpassingswerk.

Spijtig dat men het boek niet direct in de winkel vindt.
Ik ben langs geweest in de Standaard Boekhandel, de Fnac en de Groene Waterman.
Overal hetzelfde antwoord: "We hebben het niet voorradig, maar we kunnen het wel voor u bestellen ...".
Dat kan ik zelf ook natuurlijk en heb dat dan maar gedaan.

In de stadswinkel op de Grote Markt, naast de toeristische dienst, zou het ook zeker thuishoren!

Jullie hebben elke Antwerpenaar een godengeschenk bezorgd.
Op de valreep kunnen we nog heel wat van het Aentwaerps taalpatrimonium redden.

dzv,

Romain.

in: tegengesteld aan veurig (Aentwaerpse spelling en grammatica)
29 juli 2013, 15:16
Doederik
Wij schrijve dad ier "te nöste (jaar)", et stod in den diksjeneêr onder:
http://www.antwerps.be/woord/890

Me' de ö kund' een körte 'eu'-klaenk weergeve; aens ziede gi verschil me' de lange eu-klaenk van et woord 'deur' en 'keuke'.

Daaroem: een deur (lange eu), een dörreke (körte eu), et verkleinwoord
[iederiên diên ad een bitsjen Aentwaerps kan klappe wet wel da' de klaenke van 'een deur' en een 'dörreke' ni etzelfste zen, daaroem is 't dus oek ni logisch van z'alletwiê meh een eu te schrijve want dan ziede 't verschil ni]


Aender woorde meh een ö:

löstere (luisteren), gebrökt (gebruikt), plöts (plaats), mönd (maand), döst of dörst (dorst) en al wad a' g'oe mor kund inbelde me' de "körte eu"-klaenk. Zelfs et woord 'kört' (kort) eed al een ö.

in: tegengesteld aan veurig (Aentwaerpse spelling en grammatica)
25 juli 2013, 21:01
Ivan Derycke
In 't Nederlands zegde 'volgend jaar'. Maar ik em gelierd dagge oek 'ten neuste jaar' kunt zegge. Is da goe geschreve op die manier. Want wij vant ABC, die manne en vrouwe vant biercollege, goan da op önzen tshirt zette. Ge zie dat den ieste kier is dâ kik hier zit te proberen, ik ken er nog geen botte van van da schrijve. Ne groete smoel hem ik wel maar veur toverige kroeme poeten.

in: fluwein (Aentwaerpse woordeschat)
5 juli 2013, 13:10
dona
fluwein : kussensloop (enkel gebruikt voor het kussen waarop je slaapt, niet gebruikt voor sierkussens)

in: karraffejap (Aentwaerpse woordeschat)
5 juli 2013, 12:56
dona
karaffejap : laurierstaaf. Zeer harde drop van extract van zoethoutwortel gedroogd tussen laurierbladeren

(de j wordt uitgesproken zoals de j van Jef)

in: lyrics Vodden liggen van Frans Lamoen (Aentwaerps artiste, liekes en tekste)
30 juni 2013, 12:46
John Cena
Ik zal de MP3's naar Doederik sturen. Recommend the [url=http://www.firstdvdmart.com/product/fringe-season-5-dvd-box-set]Fringe Season 5[/url] a very good-looking DVD!