Wannes Van de Velde - E schip
Orig. "Een schip"


E schip
Een schip
Der drijfd e rustig schip vörbij
Er drijft een rustig schip voorbij
e schip van out en ijzer
een schip van hout en ijzer
gedoept meh wijn of meh champang
gedoopt met wijn of met champagne
deur keunigin of keizer
door koningin of keizer
et schip is oud, z'n iêste reis
het schip is oud, zijn eerste reis
dad is 't al laenk vergete
die is het al lang vergeten
alliên de staere die er staan
alleen de sterren die er staan
die zulle da nog wete
die zullen dat nog weten
Nau drijf et stil onder de maan
Nu drijft het stil onder de maan
gevangen in de bare
gevangen in de baren
der is mor iêne lantêrel aan
er is maar één lantaarn aan
de rederij moet spare
de rederij moet sparen
mor deur et schijnsel van een staer
maar door het schijnsel van een ster
wör et zoe overgote
wordt het zo overgoten
dad al de masten en de schou
dat al de masten en de schouw
vol zilver zen gespote
vol zilver zijn gespoten
En komd de morgend in de loecht
En komt de ochtend in de lucht
en vlóeke dan de miêwe
en vloeken dan de meeuwen
dan lot et schip z'n kleure zing
dan laat het schip zijn kleuren zien
en de matroêze giêwe
en de matrozen geeuwen
ze blaze de lantêrel uit
ze blazen de lantaarn uit
en al de staere pinke
en al de sterren pinken
nor diê verroeste cargoboêt
naar die verroeste cargoboot
diê noêt ee wille zinke
die nooit heeft willen zinken
Den iêlen dag trekt z'nen bóeg
De hele dag trekt zijn boeg
ne witte weg in 't water
een witte weg in het water
gelak een groête botte plóeg
zoals een grote botte ploeg
en zoeveul tijd verga' der
en zoveel tijd vergaat er
dad et iniês wer doenker is
dat het plots weer donker is
en da' de staere pinke
en dat de sterren pinken
nor d'ijzere verdoemmenis
naar de ijzeren verdommenis
die noêt ee wille zinke
die nooit heeft willen zinken
maar wel "en de matroêze giewe" (en de matrozen geeuwen), iets wat 's morgens vroeg trouwens veel meer te verwachten is dan "gillen" ....
Met vriendelijke groet.